Анна
Добрый день! Чем я могу вам помочь?
Чешский язык можно услышать не только в Чехии, но и в Австрии, Словакии и Германии. Вся документация в чешских госорганах выдается именно на этом языке. Для того чтобы эти бумаги были действительны в России, необходим нотариальный перевод с чешского на русский. Заверка адаптированной версии документа должна производиться российским нотариусом. Также для признания русскоязычных бумаг в Чехии требуется их перевод на чешский с нотариальным заверением.
Чешский язык входит в западнославянскую языковую категорию. Долгое время он развивался отдельно, в результате чего приобрел массу индивидуальных особенностей. Например, использование основ латыни с добавлением множества знаков в письменности. Он схож по произношению с украинским, но при этом отличается значением большинства слов.
На сегодняшний день на чешском языке говорит около 20 млн. человек. Сюда входят и жители Чехии, и эмигранты, проживающие в других странах. В Россию регулярно происходит поставка товаров и оборудования из стран Евросоюза через Чехию. Для осуществления перевозки необходим ряд документов, которые проходят процесс перевода с чешского. Опытные переводчики смогут качественно справиться с задачей.
Бюро переводов с чешского языка выполнит заказы любой сложности:
Или почему Вам стоит работать именно с нами!