Апостилирование – процедура упрощенной легализации документов путем постановки специального штампа установленного образца странами-участницами Гаагской конвенции. Клиенты бюро переводов часто задают вопрос, нужен ли апостиль для Украины. Сначала стоит разобраться, где вы планируете предъявлять такие документы. Гражданам России, которые едут в Украину для постоянного или временного проживания, не нужно переводить и апостилировать личные документы. В этой стране их примут. Аналогично действует правило для граждан Украины, которые находятся в России. Но если вы планируете выезжать за рубеж на учебу, работу, ведение бизнеса, получения ВНЖ, ПМЖ, гражданства, то перевод и апостиль документов Украины понадобится.
Вы обращаетесь в бюро переводов «Профи», объясняете суть проблемы. Сотрудник компании проконсультирует вас относительно сроков и стоимости услуг. Все формальности, связанные с обращением в органы юстиции для постановки апостиля Украина-Россия сотрудники бюро возьмут на себя. Они выполнят качественный перевод, сами заверят его у нотариуса и на нем поставят специальный штамп. Вы получите готовые документы, которые примут в той стране, куда вы собираетесь. Если у вас остались вопросы, свяжитесь с представителем бюро переводов для консультации.
Или почему Вам стоит работать именно с нами!